Сектор джаза
У композитора и джазмена Нурлана БАЙКОЗОВА внушительный список хитов на казахском языке, хотя Нурлан долгое время жил в России и писал музыку на русские тексты.
Вообще, путь к хитам на родном языке оказался долгим. Обычный жамбылский парень мечтал играть джаз. Тот самый, который был под запретом в дни его молодости. Поэтому и выбрал контрабас, поступая в музыкальное училище. Сказалось влияние фильмов, где мелькали джаз-бэнды с заводными контрабасистами. Но классический контрабас навевал тоску, да еще и огромный инструмент приходилось таскать с собой, а на сцене занимать всегда дальние позиции. Тогда Нурлан и изменил контрабасу с домрой - русским народным инструментом. А вот любимую гитару пришлось осваивать неофициально:
- Тогда ведь не существовало никакой школы или методики преподавания джаза, - рассказывает Нурлан. - У желающих научиться играть на гитаре были в лучшем случае магнитофонные записи или пластинки. Пластинки стоили очень дорого. Мы ездили в Ташкент и там покупали Deep Purple или Led Zeppelin за 25 рублей, немыслимые деньги! А потом по слуху все это осваивали. Так училось музыке все мое поколение.
Гитара и умение писать музыку привели Нурлана... в цирк, где в то время оказался востребован живой ансамбль. А поскольку управляли всеми цирками постсоветского пространства из Москвы, то пришлось уехать туда, колесить с коллективами и писать музыку для артистов. До сих пор Байкозова в цирке считают своим, и артисты понимают, что часть их успеха - это и его заслуга в виде современной музыки к номерам.
- А в 1997 году мне позвонила Нагима ЕСКАЛИЕВА, сказала, что Роза РЫМБАЕВА отделяется от “Гульдера” и ансамблю срочно нужен гитарист. Проблема стояла так остро, что за сутки решили мой квартирный вопрос - я ведь уже был семейный человек с двумя детьми. Но через некоторое время меня опять вызвали в Россию работать в цирке, и в Алматы я вернулся только в 1982 году.
В Алматы Нурлан работал в ресторане “Иссык”, где тогда собирались лучшие джазовые музыканты: Айгуль БАБАЕВА, Гоги МЕТАКСА, Гарик ГЕЛЛЕР... И уже оттуда ушел в “Дос-Мукасан”. В составе “Дос-Мукасана” и прозвучала первая песня на казахском языке “Гашыктар муны”. Получилась она очень просто: соседом по дому оказался Мухтар ШАХАНОВ, он и убедил взяться за песню на казахском языке.
- Писал я ее долго, почти год... Две первые строчки легли на музыку легко, а дальше я застрял. В этой песне есть замечательные слова: “Не боюсь непонятливых людей, а боюсь бездушных”. Зато эта песня, что называется, выстрелила. Ее после премьеры на “Тамаше” пел весь Казахстан. Мне уже потом Медеу АРЫНБАЕВ говорил, что рос под эту песню.
А потом Лукпан ЕСЕНОВ, придумавший “Тамашу”, пожаловался Нурлану, что публика возмущается: почему, мол, гимном программы стала песня российского композитора Муромова, неужели никто из казахстанских авторов не может его переплюнуть?
- Он объяснил, что примерно нужно. А я к тому времени уже хорошо разобрался в сути казахской музыки, можно сказать, разгадал ее секрет. Ведь не получится писать ни наугад, ни по шаблону - в любой даже маленькой песнюшке должна быть прежде всего логика. Так получился следующий хит “Тамаша”. А я, что называется, поймал волну и понял, что надо писать песни на казахском языке!
- С самой популярной песней Макпал ЖУНУСОВОЙ “Деме сен” тоже связана история?
- Вообще, очень трудно представить, какая песня и почему выстрелит. Но после этой песни поэт Укым ЖАЙЛАУОВ специально нашел меня и поблагодарил, потому что своей песней я и его сделал популярным. Я не всегда знаю лично поэта, потому что стихи иногда попадаются совершенно случайно. Могу купить в киоске книгу и найти там слова будущего хита. Бесспорно одно - на плохие стихи хорошую песню не напишешь... Но самый смешной случай произошел недавно. Сын по делам своего бизнеса поехал в Китай и там увидел, что дети поют песенку “Курмаш” и играют в игру, похожую на русскую “Сороку-ворону”. Он-то знает, что мы с Укимом Жайлауовым обработали народные слова и превратили в песню, а казахи, живущие в Китае, его уверяли, что это старинная народная песня-прибаутка.
- А не завидуете славе исполнителей, все-таки композитор всегда в тени?..
- Мне кажется, что каждый должен делать свое дело. Сейчас часто пытаются совмещать все в одном флаконе: и поэт, и композитор, и исполнитель. Мне кажется, это непрофессионально.
Ксения ЕВДОКИМЕНКО, фото из архива Нурлана БАЙКОЗОВА, Алматы