Тысяча причин
Казахская пресса уделяет много внимания проблемам родного языка - вот и на прошлой неделе несколько изданий отметились большими публикациями на животрепещущую тему.
Газета “Айкын” опубликовала публицистическое эссе Нурторе ЖУСИПА “Ломоносов и тысяча детей” (в оригинале - мың бала. - Т.Б.). Начинает автор материал с истории о том, как будущий ученый пришел в Российскую академию наук и сказал, что отныне учеба должна вестись только на русском языке. Все посмеялись, но смех без причины, как известно, признак иностранщины. А Ломоносов оказался прав.
Г-н Жусип пишет, что современное казахстанское общество находится примерно в том же положении, и многие смеются над перспективами казахского языка. Другие вроде бы и рады учить госязык, но не могут найти мотивацию.
“Но жизнь сама предлагает им то, что нужно, - утверждает публицист. - В этом году Ассамблея народа Казахстана проводит конкурс по обучению тысячи детей казахскому языку. Все народности страны уже скоро увидят результаты этой политики под единым шаныраком. И тогда сами казахи устыдятся своего незнания родного языка. А как иначе, если представители других этносов будут свободно говорить на казахском?”
Газета “Ана тілі” пишет, что многие уже устыдились. Санжар КЕРИМБАЙ сделал подробный отчет с презентации второго тома “Ситуативного казахского” Каната ТАСИБЕКОВА. Канат-ага известен тем, что сам выучил казахский в серьезном возрасте, после чего написал пособие для тех, кто еще этого не сделал.
“Находясь на презентации, я через некоторое время начал понимать мучения русскоязычных казахов, - пишет г-н Керимбай. - Слово взяла пожилая учительница. Я удивился, когда ее слушал. Она не такая, как мы думаем. Она чувствует себя униженной из-за незнания казахского. Очень хочет учить. “Я великолепно знаю русский и французский и теперь умру, но выучу казахский”, - сказала она в свое оправдание. Если в общем, то трагедия этой группы населения явно повзрослела. В молодости у них была работа, деньги - да все было. А теперь им нужно общаться с родственниками. Молодые сами просят у них бата, а те не могут ничего сказать... Они понимают, что русский язык совершенно чужд их культуре”.
Однако не все еще это поняли. На сайте abai.kz появилась статья с вопросительным заголовком “На каком языке мне учить ребенка?”. Сразу после вопроса в подзаге идут еще два: “Разве это не ужас - спрашивать такое после 23 лет независимости? Они что, не верят в будущее казахского языка?”.
Основой для материала стало мнение “гражданина Серика”, размещенное в социальных сетях. Серик пишет, что сам не очень хорошо понимает по-русски, однако столкнулся из-за этого с многими трудностями - как на учебе в университете, так и на работе. Поэтому он собирается отдать ребенка в русскую школу, но сомневается, правильно ли это.
Далее приводится ряд комментариев пользователей, после чего автор текста Сакен СЫБАНБАЙ делает свои выводы, которые заключаются в том, что детям нужно прививать родной язык, а от русского под таким мощным информационным давлением, которое есть у нас, они и сами не смогут избавиться, даже если будут убегать и прятаться.
Тулеген БАЙТУКЕНОВ, Алматы