1315

Дипломатический вес,

или Как Назарбаев Путина с Эрдоганом помирил

Во вторник турецкое издание Hurriyet назвало имена посредников, занимавшихся тайной дипломатией для разрешения конфликта Москвы и Анкары. В их числе оказались бизнесмен со связями в Дагестане Джавид ЧАГЛАР и президент Казахстана Нурсултан НАЗАРБАЕВ.
Пресс-секретарь президента Турции Реджепа Тайипа ЭРДОГАНА Ибрагим КАЛЫН рассказал изданию Hurriyet Daily News, что большую роль в нормализации отношений между Анкарой и Москвой после сбитого турецкими ВВС российского бомбардировщика и последовавшими за этим антитурецкими санкциями сыграли несколько посредников.
По словам Калына, восстановлению отношений поспособствовал в том числе турецкий бизнесмен Джавид Чаглар. Пресс-секретарь также назвал имена президента Казахстана Нурсултана Назарбаева, который, по его словам, в кризисной ситуации продемонстрировал “большую дружбу” с Турцией, и главы Генштаба Турции Хулуси АКАРА.
Пресс-секретарь Эрдогана не уточнил, как именно названные им люди поспособствовали разрешению конфликта. Сам Чаглар заявил Hurriyet по телефону, что ему “нечего добавить” в дополнение к словам Калына.
По словам высокопоставленных дипломатических источников и собеседников Hurriyet в сфере безопасности, события развивались следующим образом. В конце апреля начальник турецкого Генштаба генерал Хулуси Акар заявил Эрдогану, что существует канал, который может быть использован для решения кризиса. Акар имел в виду Джавида Чаглара, главу компании Nergis Holding, у которой есть текстильный бизнес в Дагестане.
Чаглар занимался политикой в 1990-е годы, когда работал в правительстве турецкого премьера Сулеймана ДЕМИРЕЛЯ. Акар рассказал Эрдогану, что бизнесмен знаком с главой Дагестана Рамазаном АБДУЛАТИПОВЫМ. Глава республики в свою очередь имеет контакты с президентом России Владимиром ПУТИНЫМ через его советника Юрия УШАКОВА, говорил Эрдогану глава Генштаба.
Калын был назначен контакт­ным лицом от Турции в переговорах с Ушаковым. Он написал проект письма Эрдогана Путину. После этого, как пишет Hurriyet, через Чаглара и Абдулатипова началась челночная дипломатия, в рамках которой текст письма был несколько раз отредактирован в мае и июне.
22 июня посол Казахстана в Анкаре Жансеит ТУЙМЕБАЕВ срочно позвонил Калыну. Он рассказал ему, что Назарбаев встретился в Санкт-Петербурге с Путиным и что если Эрдоган готов написать письмо, то Путин готов его принять. Издание отмечает, что турецкий лидер хотел нормализации отношений с Москвой, но не был готов отправить письмо со словами “прошу прощения” (apology) и “компенсация”.
23 июня Туймебаев снова срочно позвонил Калыну. Он рассказал, что Назарбаев приземлился в Ташкенте и утром следующего дня встретился с Путиным в рамках саммита ШОС. Посол рассказал, что если бы письмо было готово к этому моменту, даже с небольшими поправками, то это могло бы положить конец кризису российско-турецких отношений. Калын немедленно сообщил об этом Эрдогану, который в свою очередь вызвал к себе генерала Акара.
В то же время Калын вместе с российскими переводчиками и дипломатами из посольства Казахстана в Анкаре написал еще один проект письма, где ему удалось использовать русское слово “извините”, оказавшееся сильнее, чем “мы сожалеем” (sorry), но не таким сильным, как “прошу прощения” (apology).
Эрдоган подписал и попросил Калына немедленно доставить это письмо. Самолет пресс-секретаря турецкого лидера вылетел из Анкары в три часа ночи 24 июня. Первую остановку он сделал в Стамбуле, чтобы забрать оттуда Чаглара, его советника и переводчика. Вылетев из Стамбула, самолет столкнулся с риском недопуска полета через небо Грузии, Азербайджана, Туркмении и Узбекистана. МИД Турции вызвал столицы всех этих стран, и в итоге самолету удалось получить разрешения от Тбилиси, Баку и Ашхабада, однако Ташкент так и не ответил: небо над Узбекистаном было закрыто из соображений безопасности в связи с саммитом ШОС.
Назарбаев предложил предоставить президентский вертолет, который забрал бы Калына и Чаг­лара вблизи узбекской границы, но у их самолета, который кружил в ожидании над Туркменией, заканчивалось горючее. Тогда Назарбаев обратился к узбекскому президенту Исламу КАРИМОВУ с просьбой пропустить “его гостей из Турции”, и тот разрешил.
Самолет с Калыном и Чагларом приземлился в Ташкенте около полудня 24 июня. Назарбаев встретил их и попросил копию письма на русском языке. Внимательно прочитав его содержание, казахстанский лидер сказал: “Это хорошо”. Только потом турки узнали, что Путин и его делегация находились в соседней комнате, пишет Hurriyet. Назарбаев пригласил Ушакова присоединиться к ним, сказал ему, что письмо приемлемо, и сообщил всем присутствующим, что “дает добро”, а все остальное придется доделать уже им самим.
Ушаков забрал письмо и вскоре вернулся к турецкой делегации, сообщив, что Путин его принял, хоть и нашел “чуть ближе к позиции Турции” из-за слова, которым выражались извинения.
Калын и Ушаков договорились, что заявление должно быть сделано 27 июня в Москве, после того как Анкара с ним ознакомится. Россия сдержала обещание, отмечает Hurriyet. 27 июня пресс-секретарь президента России Дмитрий ПЕСКОВ заявил журналистам, что Эрдоган в своем послании к президенту Путину извинился в связи с гибелью российского пилота в сбитом Су-24.
РБК

Поделиться
Класснуть

Свежее