5772

Лицом к стене

Лицом к стенеПока картины стоят, прислоненные лицом к стене, в мастерской художника Рашида НУРЕКЕЕВА мир и покой. Как только автор начинает их показывать, кажется, что весь напряженный мир, оставшийся за дверями квартиры, хлынул в маленькую комнату.

Угрюмые парни выстроились друг за другом. Грязно-серые краски, потеки на холсте. Рашид мнется, переводя надпись, сделанную поперек картины:
- Ну, это... если очень мягко, то можно перевести как “Кто крайний?”

- А если точнее?
- Кто в заднице... Но по-русски это грубо звучит.

- Вы ощущаете себя стоящим в ряду?
- Конечно, мы все в этом строю...

Смотрим следующий ряд картин. На фоне транспарантов в пестрых семейных трусах главный “аттановец” Амантай-кажи. Рядом высокомерная морда верблюда с надписью “Сейчас плюну”. Напротив - смуглый набыченный мальчишка базарного вида, бросивший сетку с картошкой. Таких взглядов на парадных портретах не увидишь - угрюмые, провоцирующие взрыв. Язык не поворачивается говорить об искусстве, колорите, композиции...
- А сейчас не такое время, чтобы во главу угла ставить эти вещи, - говорит Рашид, - картины должны говорить о чем-то жизненном. Иногда мне кажется, что мои картины чем-то похожи на газетные статьи. Хотя это тоже крайность, нехорошо сбиваться на карикатуру.
Перекрещиваются улыбки самых сладкоголосых певцов страны - премьер-министра и оперно-медийной дивы. Рядом с ней фальшиво яркие цветы и надпись по английски: “Я люблю тебя”. У премьера Масимова оранжевая шевелюра и зловещие зеленые усы.
Эту картину не взял в декабре Центральный музей искусств на сборную выставку художников, которую финансировало Министерство культуры. У Нурекеева взяли лишь цинично писающего на стену парня. Видимо, он меньше оскорбляет вкус зрителя, чем премьер.

- Вы не любите нашего премьер-министра?
- Мне не нравится политика правительства, которую он проводит. Не нравится, что он такой самодовольный.

- С каких пор художники стали интересоваться политикой?
- Сейчас от нее невозможно никуда спрятаться. Нам говорят, что мы живем даже лучше, чем некоторые государства в Восточной Европе. Говорят, что у нас демократия, что мы вот-вот войдем в пятьдесят развитых государств мира. С кризисом ощущение имитации только усилилось... Кстати, цифре пятьдесят тоже посвящена картина: на фоне самолета в окружении летающих огурцов стоит апашка в тулупе. Образ этой женщины я увидел в городе. Как-то возле ЦУМа ко мне подошла бабушка и попросила купить пирожков. Я купил, а бабушка смотрит голодными глазами и просит еще... В какие пятьдесят развитых государств мы можем войти, если в центре южной столицы стоит бабушка и просит купить пирожок?
Еще пару лет назад он рисовал веселые коллажи - человек-паук в чапане, Дакаскос на фоне ракеты и домбры, кролики и экскаваторы.
Картины Рашида рассчитаны исключительно на местного зрителя. Да, он демонстрирует работы за границей, но там как раз в основном публика восторгается цветом, композицией, настроением. Получается как переведенный анекдот.

- Не хотели бы, например, попасть на Венецианское биеннале?
- Да нет у меня такой задачи. Меня волнует эта жизнь, а не Венеция, да и не знает нас там никто и не горит желанием узнать. Я пишу для нашего зрителя. Было бы здорово, если бы мои работы увидели казахстанские чиновники, политики. Может быть, тогда бы они задумались о жизни народа.

- Чиновники? Задумались?
- Ну, это уже мои художественные фантазии...

Ксения ЕВДОКИМЕНКО, Алматы, тел. 259-71-99, e-mail:
evdokimenko@time.kz , фото Владимира ЗАИКИНА
Поделиться
Класснуть