Проблема не в учебниках…
Заслуженно ли казахстанские школьные пособия ругают все кому не лень? Говорим об этом с авторами учебников математики для 1-4-х классов - кандидатами педагогических наук, профессорами кафедры начального образования КазНПУ им. Абая Ларисой ЛЕБЕДЕВОЙ и Асель АКПАЕВОЙ
- Самая частая претензия, которая звучит в адрес авторов учебников, - сложность и перегруженность. Математика - один из основных предметов, которому выделяют больше всего часов в школьной программе. Насколько эти претензии обоснованны?
Л. Л.: На сложность и перегруженность влияют программа, подача материала в учебнике и мастерство учителя. Когда внедряли обновленную программу содержания образования и учебники, мы объездили всю страну с обучающими семинарами и очень много общались с коллегами. Одни сетовали, что заданий слишком много, другие - что слишком мало (“мы за пол-урока все выполняем, а потом не знаем, чем заняться”). Этот вопрос всегда субъективен.
Я бы хотела, чтобы люди понимали, что авторы учебников всегда опираются на утвержденную Министерством просвещения типовую учебную программу, которая определяет содержание образования, количество часов и наполнение программ по тому или иному предмету. Это жесткая связка: если учебник не соответствует программе, он не пройдет государственную экспертизу.
Что касается перегруженности нынешних программ, это скорее миф. Учебник лишь инструмент, и многое зависит от профессионализма человека, в руках которого он оказался.
А. А.: Мы, к сожалению, не знали авторов обновленной программы, опираясь на которую нам предстояло написать учебники. Не могу сказать, что она кардинально изменилась по содержанию, ее по-новому структурировали, не всегда удачно. Добавили новые разделы, например “Математический язык”, ввели символы, которые раньше в начальной школе не изучали. Появился процент, решение новых видов задач, сложные уравнения.
Это в какой-то степени действительно усложнило программу. И чтобы это приняли и поняли, нужно было на всю страну объявить свои идеи и объяснить ее концепцию. Почему это именно так, а не иначе? Хотя в программе появилось много хорошего, принимали это не всегда, потому что не понимали или понимали не все. Мы сами долго вникали в смысл некоторых идей и нововведений.
А нужно было связать три стороны: авторов программ, авторов учебников и учителей. Возможно, в таком случае ситуаций, когда педагоги говорят родителям “Новые учебники такие сложные”, стало бы меньше.
- Часто спрашивают: зачем вообще писать новые учебники по таким предметам, как математика? Счет, таблица умножения, уравнения - правила одни для всех. Почему не взять признанные во всем мире учебники (вспоминают обычно советские) и не адаптировать, учитывая наши реалии?
А. А.: В нашей коллекции очень много учебников по математике, изданных в разные годы: советские, европейские, японские и т. д. Мы все внимательно изучали. Но нужно понимать, что время не стоит на месте: тематика задач изменилась, некоторые задания кажутся более скучными, чем сейчас.
Л. Л.: У нас есть советский учебник по математике для начальной школы, изданный в 1932 году. В нем очень сложная программа: десятичные дроби, таблица умножения в 1-м классе, трудные примеры на порядок действий и т. д.
Если продолжать говорить про советские учебники, вспомню 1960-1970-е годы, когда внедряли новые подходы к преподаванию математики в Советском Союзе. Тогда в начальный курс арифметики включили элементы алгебры и геометрии - это встретили в штыки. В 1987 году на смену трехлетнему обучению в начальной школе пришло четырехлетнее - и опять общественность бурлила. Пожалуй, не было стабильных периодов, но сейчас о том времени вспоминают с ностальгией. Сейчас мы переживаем очередной период перемен: другая подача материала, изменение содержания, оформления - всему свое время.
А. А.: Да, по каким-то предметам программы изменились, возможно, в худшую сторону. Я могу так сказать по поводу языков - как родного, так и второго (русский язык в казахских школах и казахский язык в русских). Сужу по своим детям, у меня их трое с большой разницей в возрасте. Не вижу отработки правил, грамотности письма - могу сравнить, как было и как стало. Но нельзя так говорить вообще обо всех программах и учебниках.
- Вы упомянули про госстандарт образования и типовые учебные программы, утвержденные министерством. Но все-таки и фигура автора играет большую роль. На что вы ориентировались, когда писали математику для 1-4-х классов: на старые или современные популярные учебники, только на собственное видение?
А. А.: Мы работали учителями в школе, когда нам предложили написать наш первый учебник. Это было более 20 лет назад, еще до внедрения обновленки. Откуда мы брали идеи? Мы
30 лет профессионально занимаемся методикой математики. Покупали, читали и анализировали все учебные пособия, изданные или переведенные на русский язык, которые только могли достать. Искали самые интересные задания, проверяли, как на них реагируют дети. Придумывали свое, совершенствовали материалы, изобретали упражнения. Хотя бывало всякое.
Однажды нас пытались обвинить в плагиате. Родители нашли задание на изучение валют разных стран, в том числе рублей, и в соцсетях пошла волна: “До сих пор казахстанские учебники списывают с российских”. Было очень обидно. Наши учебники прошли экспертизу, в том числе российских методистов. Если бы обнаружился плагиат, никто бы не утвердил учебники.
Конечно, таблицу умножения не изобретешь, счет - он везде счет, но упражнения, благодаря которым дети научатся, придумывали мы сами. И каждый раз прорабатывали темы так, чтобы учителя постепенно могли их усложнять. Применять новые подходы к обучению, которые внедрили в нынешние программы.
- А это происходит? По моим ощущениям, до сих пор в ходу старый подход: сиди решай. Или: открыли параграф - переписываем в тетрадь.
Л. Л.: Мы тесно взаимодействуем со школами разного типа и, к сожалению, нередко видим то, о чем вы говорите. Но есть и педагоги, которые преподают по-новому. Это комплекс проблем. Одна из них - повышение квалификации. Сейчас учителя проходят лишь те курсы, которые нужны им для подтверждения квалификации, их очень много.
Мы работаем в педагогическом вузе и видим уровень абитуриентов, которые к нам поступают. Справедливости ради надо сказать, что в последние годы качество их знаний значительно улучшилось. Если раньше мы и мечтать не могли, что к нам пойдут отличники, то сейчас они целенаправленно, а не ради гранта выбирают педагогические специальности. Но все равно нужно время, чтобы в школе появлялось все больше сильных выпускников педвузов. И, опять же, в силу загруженности у учителя не всегда есть время, чтобы постоянно работать над собой. Поэтому и есть нарекания, часто обоснованные, к качеству преподавания в школах.
А. А.: Свою роль играет и недоверие к авторам казахстанских учебников. Мы до сих пор сталкиваемся с предвзятым отношением.
- Срабатывает принцип “казахстанское хорошим быть не может”? Поэтому в наших школах до сих пор используют российские учебники?
А. А.: К сожалению, есть такое мнение: учителя предпочтут зарубежный учебник (хотя и в нем могут встречаться ошибки или скучные задания), особенно это касается школ с русским языком обучения. Учебников на казахском языке не так много, хотя появляется все больше качественных новых пособий и авторов, рынок постепенно насыщается, но пока их все равно меньше.
Л. Л.: Кроме этого вместе с нашими учебниками изданы рабочие тетради. Они синхронизированы между собой, они в системе казахстанского образования и отвечают требованиям нашей программы. А предвзятое отношение к ним связано еще и с тем, что нововведения, особенно в школе, редко встречают с воодушевлением и радостью.
- Сейчас Министерство просвещения разрабатывает новый госстандарт образования, и уже известно, что учебники будут частично менять, адаптируя их под изменения. Как бы вы изменили казахстанские учебники, и не только по математике?
А. А.: Начну с математики. Мы вошли в группу экспертов, которые занимаются корректировкой программ. Предложили убрать некоторые громоздкие, тяжело сформулированные цели обучения. Не давать усложненные уравнения, методы решения задач на движение двух тел и на урожайность при помощи уравнения. Нам дали установку на упрощение программы, но выхолостить ее, оторваться от других стран мы не можем.
- В чем главная проблема казахстанских учебников?
Л. Л.: Может, проблема не в учебниках, а в тех ожиданиях, которые к ним предъявляют? Невозможно написать учебник, который будет хорош для всех.
Оксана Акулова, Алматы