4659

Загранице мы покажем

Казахская пресса - о беспредельных казахских студентах в Китае и российском журналисте Илье АЗАРЕ, побывавшем в Усть-Каменогорске.
Существует легенда, что в некоторых зарубежных странах перед входом в ночные клубы висят таблички No dog, no Kazakhs (“Никаких собак и казахов”). Говорят об этой традиции давно, при этом фото- или видеоподтверждений слухам нет. Зато есть письмо китайской казашки Жулдыз (namys.kz), которое стало самым обсуждае­мым материалом в казахской прессе на прошлой неделе.
Жулдыз из Пекина пишет, что выросла в казахском районе КНР и получила традиционное национальное воспитание. Представив себя и свои ценностные установки, девушка переходит к делу, адресовав свое послание некой Сандугаш, которая, судя по всему, представляет стан шала-казахов. Во всяком случае, Жулдыз пишет: “Я воспитана на казахских сказках, а ты не видела ничего, кроме алматинского асфальта; я думаю и говорю по-казахски, а ты - по-русски; я горжусь тем, что казашка, а ты, похоже, этого стыдишься”. Ну и так далее. После этих слов есть ощущение, что Жулдыз примерно как Гомер - то есть это коллектив авторов с мифологическим мышлением. Тем более что фамилию автор послания не светит. Далее девушка говорит о том, что училась в прекрасном городе Шанхае, а потом перевелась в Пекин, но где бы она ни была, казахи-студенты заняты только пьянками, покупкой дорогих вещей и тусовками. Студентка жалуется, что ее соплеменники называют “мамбеткой”, а сами пьют до невменяемого состояния даже в священную пятницу. “Накладывать бы на таких студентов штрафы, воспитывать их, не пускать в Китай молодежь младше 20 лет”, - резюмирует Жулдыз.
Обращение перепечатали едва ли не все казахские сайты. Империя не могла не нанести ответный удар. И через несколько дней на сайте газеты “Егеменді Қазақстан” по­явился материал с вынесенной в заголовок цитатой Олжаса СУЛЕЙМЕНОВА: “Ошибкой было бы считать, что казахская молодежь за границей не думает о Казахстане”. Автор статьи Айнаш ЕСАЛИ утверждает, что ей довелось своими глазами увидеть, как наши студенты в Китае чтят традиции и очень достойно себя ведут. Видимо, Жулдыз и Айнаш писали про разных казахских студентов: у первой они постоянно выпивают и тусят, а у второй - зубрят учебники и занимаются спортом. Кстати, упомянутый Олжас - это председатель международной студенческой организации в шанхайском университете Тонгжи.
- Мы проводим соревнования по казахской борьбе, - делится Сулейменов. - Но чтобы и девушкам было интересно, организовали турнир по боулингу. У нас есть студент Али КАНТАУТС из Ливии, он по казакша курес второе место занял. Раньше джиу-джитсу и дзюдо занимался. Он сказал, что наша борьба ничем не хуже дзюдо, почему же мы не сделаем ее всемирно известной?
Поразительным образом в этой же статье нашлось место проблеме шала-казахов и одновременно EXPO-2017. Оказывается, Олжас учился в русской школе, и всю красоту родного языка понял только в Китае, прочитав роман Сабита МУКАНОВА “Ботагоз”. А еще он с другими студентами читает в Интернете послание Елбасы и всячески приветствует выставку EXPO, которая, к слову, проходила в Шанхае. Кажется, об этом можно фильм снять.
Тем временем сайт abai.kz частично перевел на казахский язык и разместил у себя легендарный уже репортаж российского журналиста Ильи АЗАРА из Восточно-Казахстанской области. В редакционной сноске abai.kz пишет, что дает перевод “не для разжигания, а для того, чтобы обратить внимание на материалы, угрожающие нашему миру и согласию, и чтобы органы власти принимали соответствующие меры”.
Как известно, власти уже приняли меры - и сайт medusa.io недоступен в Казахстане с того самого дня, как опубликовал материал Азара. Интересно, как долго будет доступен abai.kz?

Тулеген БАЙТУКЕНОВ, Алматы

Поделиться
Класснуть