Мост между мирами
Уйти со спектакля, который дают в маленьком камерном зале, еще отважиться надо. Ты встаешь черной тенью - публика тебя разглядывает осуждающе, причмокивает. А если на сцене всего две актрисы, уже в изнеможении, мокрые насквозь от пота, выплескивают в зал идею постановки? А если одна из них еще и режиссер?
Мы спросили потом Яну МАКАРЦЕВУ, не обидно ли ей видеть, как уходят со спектакля. Она улыбнулась: обстоятельства у всех разные, просто кому-то не зашло. Но тот, кто дождался финала The Zoo Story, оказался вознагражден. Уж очень отрезвляет концовка.
Пьеса абсурда Эдварда Олби “Случай в зоопарке” выдержала столько постановок, что считается уже классикой. Но сейчас выяснять, что же такого там произошло, пытаются Яна Макарцева и Ульяна ЕЛИЗАРОВА. Им непросто - автором прописаны мужские персонажи. Режиссер и исполнительница роли Джерри Яна признается: сыграть этот спектакль в жанре травести (перевоплощения полов) - будто вызов.
- Нужно ведь впустить в себя совершенно другую логику. И не переборщить, - объясняет режиссер.
Но спектакль словно выжидал, когда сложатся все пазлы. Семь лет существует в Алматы независимый театр пластической драматургии “FreeДа”. И каждая новая постановка получается объемнее предыдущей. Почему взялись за эту? Тем более что отказались от уже имеющегося перевода пьесы на русский язык, ассистент режиссера Елена ИВАНОВА сделала свой.
Интересно, что раньше “Случай в зоопарке” у нас переводили и на казахский язык. Летом 2009-го поставленный уральским режиссером Асхатом МАЕМИРОВЫМ спектакль был приглашен в американский Риджфилд на Всемирный театральный фестиваль. Эдвард Олби, удивленный, что казахский режиссер увлечен его пьесой, даже специально приехал на фестиваль. И драматургу очень понравилось прочтение его произведения казахстанцами.
- Помню, учась на режиссера, я столкнулась с этим произведением в… студенческой столовой. Ребята принесли его на читку. Поначалу мы прислушивались, что это они читают. А потом вокруг них собралось очень много людей - мы сопереживали героям, - вспоминает Яна.
Так при чем же здесь зоопарк, который зритель, к слову, так и не увидит? Ну а что лучше может охарактеризовать отношения людей в обществе - человек человеку зверь, и каждый заточен в клетку, а некоторые еще и отгораживаются ей от мира.
Питер - человек золотой середины, взвешенный, очень стабильный. Все у него как полагается: доход, жена, две дочки, две кошки, два попугайчика. И “личная” скамейка в залитом солнце нью-йоркском парке. Для того чтобы сидеть на ней каждое воскресенье, читать Time и не думать о том, что не вписывается в его картину мира.
Джерри - никто, голь перекатная. Мерзкая съемная комнатушка в гадком доме, дрянном районе, с пакостными соседями. Жизнь без цели. Сейф без замка. Фоторамки без фото. Секс без любви. И одиночество, обгладывающее его, как кость собака.
Кажется, двум таким разным людям просто не суждено встретиться. А что если это все же произойдет? Чей уклад и философия победят? Кто кому станет судьей, исповедником или даже палачом?
Полтора часа зал следит за пикировкой двух героев. Джерри нападает - он агрессивен в своей незащищенности, открыт, как дом с выбитыми окнами. Он не случайно забрел в этот парк в этот день. Все сложилось, назрело - он пришел сюда за свободой, которую сам себе дать не может. Верно для этого взял он с собой нож. Ему нужен собеседник и освободитель. А может, жертва? Питер пытается заслониться от непрошенных откровений и потока сумбурных историй. Ужасается, сочувствует, радуется внутренне, что не с ним, что не он. Но глава семейства не вернется в этот воскресный день на обед к жене, дочкам, попугайчикам, кошкам. Его мир перевернулся навсегда.
Юлия ЗЕНГ, фото Владимира ЗАИКИНА, Алматы