Возвращаться пока некуда
В апреле лагеря Алматинской области принимают школьников из Актюбинской, Костанайской областей, чьи родительские дома были повреждены во время наводнения. Так, в “Тау-Туране” разместились
99 детей. Многие приехали налегке, без сменных и теплых вещей, любимых игрушек, с которыми засыпали в обнимку. Как обустроились эвакуированные, выясняли корреспонденты “Времени”.
С миру по нитке
Извилистая дорога привела нас в живописное место, где жилые корпуса соседствуют с горами и березовым лесом. Теперь эти пейзажи можно наблюдать в соцсетях - юные пользователи активно ведут фото- и видеодневники, среди них много начинающих блогеров, мобилографов.
Мы приехали в разгар учебного дня. В конференц-зале, столовой шли занятия для разных групп. Свободные комнаты тоже нашли применение - в них школяры готовят домашку. К учащимся младшего и среднего звена приезжают учителя из школы №20 поселка Бескайнар Талгарского района. Старшеклассников в то же учебное заведение доставляет автобус, после уроков забирает обратно. Расписание щадящее: подъем в 9 утра, завтрак, уборка в комнатах. Затем мастер-классы, встречи, экскурсии. Учеба начинается после обеда. В выходные приезжают студенты, устраивают квесты, эстафеты, интеллектуальные игры.
Директор образовательно-оздоровительного комплекса “Тау-Туран” Айнаш ТУЛЕУОВА рассказывает:
- Акимат предложил: кто сможет, на добровольной основе примите детей, оказавшихся с родителями в зоне затопления. Мы видели в новостях, что осталось от пострадавших районов, это страшно.
- Не скрою, переживали, справимся ли, ведь лагерь в межсезонье не работает, персонал столовой, вожатых надо собирать, закупать продукты, а на все сборы, подготовку - неделя, - откровенничает Айнаш Калдановна. - Многие дети приехали без теплых вещей, еще нужно было раздобыть канцелярские принадлежности, учебники, спортинвентарь. Мы не стали давать объявление о помощи, сейчас много мошенников, народ уже никому не верит. Я отправила просьбу о поддержке в чаты родным, друзьям, коллегам. Откликнулись все, а еще студенты, волонтеры, жители ЖК, спонсоры. Так юных гостей обеспечили необходимыми вещами. Удивилась, как много отзывчивых людей!
Перечисляет: один неравнодушный тушу барана привез, другой - продукты, третий деньгами помог…
- На Зеленом базаре я покупала мясо, рассказала продавцу Шерхану, что к нам приедут эвакуированные дети. Он так проникся, что бесплатно доставил в лагерь 200 килограммов свежего мяса. Для нас это был шок! - руководитель лагеря заметно разволновалась.
С одной из тех, кто помогает приезжим, Алией УТЕМИСОВОЙ, мы на бегу перекинулись несколькими фразами - алматинка привезла в лагерь угощения.
- Никто не застрахован от беды, алматинцы тоже могут оказаться в неприятной ситуации, живем как на вулкане, - заметила она.
Голодным никто не останется
Айнаш Тулеуова не скрывает: после пережитого наводнения и путешествия на поезде дети приехали уставшими, с потухшими глазами. У многих в руках были пакеты. Из проблемных районов семьи эвакуировали экстренно, впопыхах люди забывали взять даже документы. Школяров сопровождали учителя актюбинских школ.
- В основном пострадал дачный район, - рассказала учитель английского языка школы №36 Актобе Асель ДАРИБАЙ. - Среди подопечных есть такие, кто вообще потерял крышу над головой. Почти половина детей оказались без теплой одежды, в сланцах, у многих даже кроссовок не было. Настроение у всех было упадочное, семьи в один миг лишились всего. Мы познакомились на вокзале, в поезде начали играть, узнавать друг друга. Дети переживали, но быстро отвлеклись, так как в отличие от взрослых они не держат плохое в себе. У многих близкие живут в общежитиях колледжей, им некуда возвращаться. Конечно, всем здесь нравится - вкусно, тепло, уютно.
Подошли пацаны пообщаться. Родные 13-летнего Гани АКЖИМБЕКОВА разместились в общежитии. Их дом затопило почти на полметра.
- Все быстро произошло, вода пришла, нас эвакуировали в школу. Оттуда я в Алматы приехал. Никогда в лагере не был. Конечно, переживаю за свой дом и за родные места. И скучаю. Вот у друга дом сильно затопило, вода на 80 сантиметров поднялась, все плавало, - пацан по-дружески обнимает за плечи Альгафура БЕРТЛЕУ.
Тот с грустью рассказал, что уже столько времени родители откачивают воду, приводят жилье в порядок, ремонтируют то, что уцелело:
- Даже не знаю, как там у них сейчас.
К гостям из проблемных зон в лагере не привыкать. Несколько лет назад “Тау-Туран” принимал детей из пострадавшей от взрыва боеприпасов Арыси. Сюда привозили юных жителей Жанаозена, Экибастуза, Байконыра и других городов.
- В этот раз пришлось немного изменить рецепты. Оказалось, дети из западного региона не любят супы, просят готовить погуще, - раскрывает секреты кухни Айнаш Тулеуова. - А вообще, в меню трехразовое питание, полдник, перекусы между едой - фрукты, десерты… Все, что привозят посетители, ставим на общие столы. Вечером для всех устроили бургер-party: щедрые алматинцы угощали детишек фастфудом.
Ранее представители курдской, уйгурской диаспор организовали пикник с приготовлением своих национальных блюд. А на десерт преподнесли цирковые номера.
Вожатый по зову сердца
Вернется ли ребенок домой наполненным впечатлениями или больше не захочет в лагерь вообще, зависит от вожатых. За 25 лет работы в лагере сложилась своя команда. Ради прибывших из Актюбинской области многие оставили работу, учебу в вузах, чтобы помочь начинающим коллегам из педагогического колледжа Есика в работе с детьми.
- Первые дни были сложные, многие школьники впервые выехали из родного города, аула. Но потом они начали раскрываться, делиться переживаниями, - подметил алматинец Темирлан САНАУАРОВ.
Наша коллега и вожатая по совместительству Мария МАТРУНИНА ввела в курс, чем дети любят заниматься:
- Днем все хотят тимбилдинги, игры с мячом, мастер-классы. Не было такого, чтобы они говорили: это нам неинтересно. Все дети между собой общаются и не сидят в телефонах. Ну а вечером ждут дискотеку.
Студент Академии искусств, актер Дулат ИСТЛЕУОВ отвечает за культурную программу - воспитанникам преподает актерское мастерство, проводит с ними тренинги:
- Помогаю раскрыть себя, поставить речь, убрать внутренние зажимы. Я еще и каскадер, показываю трюки, сценические бои. Живу с ними в лагере и даже домой не хочу уезжать.
В гостях хорошо, но дома лучше
Многие ребята еще не осознали, что, возможно, их жилье уже не восстановить. У других вода ушла, близкие возвращаются в свои дома, приводят в порядок уцелевший скарб, со слезами подсчитывая убытки.
Семиклассница Наргиз СЫМБАЙ из жилого массива “Заречное-2” вспоминает: жителей заранее предупредили о грядущем потопе, люди успели собрать вещи, убрать на высоту то, что можно спасти:
- Как хлынула вода, всей семьей уехали в город. Сейчас родители вернулись, делают ремонт. У нас нет таких красивых гор, только степь. И все равно хочется домой.
Родные 13-летнего Алихана АЙСАУТОВА, проживающие в дачном массиве, наоборот, не успели ничего собрать - все случилось неожиданно:
- Пол, мебель, вещи в воде. Мы жили в школе, затем родителей в общежитие переселили. Конечно, хотелось бы вернуться к себе в дом, где все родное.
- Страшно было?
- Да. Дома соседей размокли и на наших глазах упали…
Поездка в лагерь - смена обстановки, возможность отвлечься от тягостных мыслей, ведь, как бы дети и подростки ни хорохорились, в душе переживают, смогут ли вернуться в родной дом, жить, учиться там, где их друзья.
Елена КОЭМЕЦ, фото Андрея ХАЛИНА, Алматы