Не уеду жить в Лондон
Песня казахстанского композитора и исполнителя Айдоса САГАТА оказалась на 11-м месте европейского чарта, оставив позади даже Рики Мартина. Правда, исполнена она не знаменитой группой “Уркер”, а новым проектом Айдоса NO MAD KARMA.
Песня “27” посвящена музыкантам, трагически ушедшим из жизни в этом возрасте, но оказалось, что под нее хорошо и танцевать. О новой группе, которая появилась в 2015 году и уже успела записать первый диск, рассказывает Айдос Сагат.
- Чем вас перестал устраивать “Уркер” и почему получилась новая группа NO MAD KARMA?
- С “Уркером” все в порядке! Я бы хотел заверить наших поклонников, что группа продолжает свою работу. Мы все так же выступаем в Казахстане да и везде, куда нас зовут. NO MAD KARMA - это полностью англоязычный проект, и рассчитан, соответственно, в основном на западную аудиторию, а не на отечественную. Большая часть его участников - англичане, и базируется группа в Лондоне. Я думаю, что это объективно и абсолютно логично: “Уркер” не может претендовать на внимание мировой аудитории, поскольку 90 процентов наших песен звучат на казахском языке. Причем их перевод и перезапись не дали бы убедительного результата. Все-таки существует большая разница культур, восприятия и много чего еще. Это, кстати, распространенная ошибка многих артистов из стран постсоветского пространства: они думают, что достаточно просто запеть на английском языке, чтобы тебя признал весь мир. На самом деле требуется более глубокая адаптация всего музыкального материала, манеры игры да и вообще принципиально иной подход ко многим вещам - как творческим, так и организационным. Я бы даже сказал, что нужно там родиться либо очень долго жить в той среде, чтобы рассчитывать на серьезное признание и успех. В любом случае это очень кропотливый и длительный процесс. Вот почему был придуман и появился проект NO MAD KARMA, который иначе звучит, иначе выглядит и даже думает иначе!
- Кто придумал название и почему в нем все же звучит “номад”?
- Кто является автором, я точно не вспомню. К тому же названия музыкальных групп, особенно англоязычных, лучше вообще не пытаться переводить. Обычно это некий образ, переданный в нескольких словах. Например, как можно перевести RADIOHEAD?
- Кто у вас пишет музыку, кто создает общественное мнение? Словом, как распределились роли внутри нового музыкального организма?
- Большая часть музыки написана мной. Я же сыграл на всех клавишных, мой голос звучит и на подпевках. Тексты песен пишет Дэвид САЙ, причем основой для нескольких композиций стали старые уркеровские хиты.
В отличие от распространенного у нас на постсоветском пространстве мнения, что артист постоянно должен клепать новые хиты, на Западе считают - то, что сделано хорошо, может быть прекрасно использовано снова. Кстати, поэтому многие артисты там начинают свою карьеру именно с перепевок чужого материала.
- Означает ли новая группа некий духовный переход? Может быть, вы стали вегетарианцем, буддистом, открыли третий глаз?
- Я действительно не ем мясо, но это никак не связано с новым проектом.
- Песня, покорившая европейские чарты, говорит о музыкантах, ушедших из жизни в 27 лет. Это абстрактная проблема или присутствуют некие личные точки соприкосновения?
- Так получилось, что солист и автор текстов Дэвид Сай приходится кузеном покойной культовой британской певицы Эми УАЙНХАУС, которая так же, как и Джимми ХЭНДРИКС, Дженис ДЖОПЛИН, Курт КОБЭЙН и многие другие, умерла в 27 лет. Поэтому мы и посчитали, что он имеет полное право написать слова этого посвящения. Поэтому оно звучит так лично и трогательно.
- Приходилось вам в чем-то меняться, выходя на европейский рынок: переодеваться, чаще улыбаться, учить английский язык, рассказывать, как важны для вас семейные ценности и т. д.?
- Улыбаться, знать английский и чтить семейные ценности важно везде! Так что вопрос, я считаю, не по существу.
- Вы с некоторых пор принципиально не платите за ротацию на отечественных каналах, считая, что это удел начинающих артистов, а не состоявшейся группы с именем. Сейчас, после такого успеха, казахстанские телеканалы не просят вас предоставить клип новой группы, получивший такую популярность за рубежом?
- Нет.
- Как относится к успеху нового проекта с вашим участием команда “Уркер”?
- Если имеется в виду старожил группы Рустам МУСИН, то он с самого начала был в курсе всех планов, связанных с NO MAD KARMA. Более того, он один из первых в Казахстане слушает готовый материал этой группы.
- Не означает ли создание нового проекта, что родину теперь вы будете любить, живя преимущественно за границей?
- Нет, никуда переезжать я не собираюсь. Мое присутствие в той или иной стране будет зависеть только от количества работы в обоих проектах. Где ее будет больше - там, соответственно, я и буду проводить больше времени. Вообще, наличие проекта в одной стране не говорит о том, что необходимо с концами уехать в другую точку мира. Современные коммуникации и средства связи позволяют быть везде практически одновременно. И это здорово!
Ксения ЕВДОКИМЕНКО, фото предоставлено Айдосом САГАТОМ, Алматы