Как взять языковой барьер?
Коллеги называют его шаманом и говорят, что без мистики невозможно так быстро обучать казахскому языку. А Алмаханбет ТУРЕХАНОВ уверен, что как раз этот фокус легкообъясним. Как и то, что за 20 лет независимости и разговоров о важности государственного языка мало кто из выпускников русской школы заговорил на нем.
Алмаханбет Туреханов - профессиональный педагог. Он долго преподавал немецкий язык казахскоязычной аудитории. И именно тогда опробовал метод быстрого обучения разговору. Нельзя сказать, что коллеги его обожали, потому что педагог он неспокойный. Например, мог взять группу двоечников-второкурсников и через месяц занятий спасти большую часть от отчисления: “Поставить двойку и написать приказ - легко, научить - труднее. Если вы педагоги, почему так легко ломаете ребятам судьбу?”
Да, выучить язык можно вопреки и несмотря. Время от времени нам демонстрируют героев, которые, не полагаясь на школьную программу, наняли репетиторов и заговорили на казахском. Дескать, прецеденты есть, так что и вы дерзайте. Вот только из всех существующих методик эффективно работает пока только одна - глубокое погружение в языковую среду. Это значит, что язык знают те, кто вырос в ауле или воспитывался в продвинутом казахском детском садике. Или кто с замужеством попал в казахскоязычную среду и вынужден ежедневно общаться с родственниками мужа на понятном им языке. Для всех остальных - официальные методики и лингвистические споры. В итоге выпускник школы, даже имеющий пятерку по казахскому, с трудом понимает разговор на базаре.
- Я знаю учебники казахского, по крайней мере, за первые пять классов школы, и знаю, как преподают язык. Поэтому точно могу сказать - по этой системе никто и никогда не научится языку, - говорит Алмаханбет-ага. - А учебники для русских школ и попросту негодные. У нас все методики построены на изучении языка, а не на том, чтобы научить разговору. Я уверен, что уже на четвертом-пятом занятии человек должен говорить. Мой метод построен на том, чтобы сразу учить простейшим моделям общения. В казахской семье ребенок осваивает родной язык, еще не зная грамматики, через попытку разговора. Здесь неизбежны ошибки, но коль заговорил человек простыми предложениями - освоит и сложные, научился понимать соседей - захочет прочитать и “Слова назидания” в подлиннике. Чтобы вести бытовой разговор, достаточно 700-800 слов, и для этого не надо заниматься годами.
- За двадцать лет появилось на удивление мало методик, а действенных так и вовсе нет. Кто-то занимается этим архиважным вопросом?
- По-моему, никто. Институт языкознания точно не занимается. Более того, мы, к сожалению, не перенимаем опыт других стран. Ведь в мире существует множество интересных методик, в том числе игровых - для детей.
- Зато зачастую недостатки отечественных методик замещаются лжепатриотизмом, когда в садике на уроках казахского изучают гимн, флаг, национальные праздники…
- Особенно это заметно в учебниках для взрослых - обязательно начинают с биев и национальных героев. Но это все идеология, на ней вы язык не выучите. Откройте любой учебник - обязательно найдете тексты про Бауржана Момышулы, Сатпаева… Я не против академика, но нельзя же грузить этим того, кто только начал изучать язык. Начните с общения, а потом человек сам разберется и с Абаем, и с Джамбулом.
- Есть еще такое мнение: надо просто завинтить гайки, насадить государственный язык - тогда тот, кто не знает его, будет вынужден выучить. А по какой методике и за какие деньги - не важно. Работает такой метод?
- Конечно нет! Дайте людям хорошие бесплатные курсы, грамотные методики, и все произойдет постепенно и без социального напряжения.
- Кстати, в Алматы, например, существуют бесплатные курсы?
- Обычно их открывают при районных акиматах - выделяется кабинет, который оснащается компьютерами. А в компьютерах все те же древние, доказавшие свою несостоятельность методики! В Центрально-Азиатском университете тоже открыли класс, поставили компьютеры, пригласили всех желающих изучать язык. А желающих нет! Потому что результата эти методики не дают. У нас вкладываются в компьютеры, а не в разработку материала. Так чиновникам проще.
- Скажу крамольную вещь - при таком состоянии дел с обучением казахскому языку у представителей нетитульной нации совсем мало шансов. Такое ощущение, что никто и не делает на нас ставку.
- Скажу так: если бы государство действительно хотело, чтобы граждане Казахстана независимо от национальной принадлежности овладели казахским языком, то за двадцать лет независимости уже все бы заговорили на нем. Мне очень неприятно говорить об этом, но у нас есть педагоги, которые принципиально не обучают казахскому языку представителей некоренной нации: мол, пусть они уедут. Я против такой позиции - как врачи дают клятву Гиппократа и лечат даже преступников, так и мы должны учить всех.
- Сколько языков надо знать казахстанцам?
- Есть казахская пословица: “Кто знает семь языков, тот знает семь стран”. Издавна казахи старались знать как можно больше языков, чтобы объясняться с соседями. А с русским мы живем уже лет сто, но разве он кому-то мешает?
- Иногда кажется, что да…
- Во всех странах мира есть так называемые пуристы, которые борются за чистоту родного языка, выступают против употребления неологизмов и заимствования иностранных слов. В крайних формах это выражается в неприятии вообще других языков. Мы должны доказать, что в этом смысле казахи не пуристы.
- Если вы такой умный, почему не обратитесь в соответствующие инстанции, не начнете продвигать свою методику?
- А почему я должен что-то выпрашивать у чиновников? Свою профессиональную состоятельность я уже доказал. Мои ученики находят меня через Интернет - это совсем несложно. Если чиновники сами заинтересованы, то они точно так же могут найти меня по отзывам, рекомендациям и ознакомиться с методикой. В конце года я планирую издать учебник на свои деньги. Я готов открыть свои секреты, готов обучать и педагогов, и всех желающих, но пока не вижу особой заинтересованности со стороны чиновников, отвечающих за языковую политику в стране.
- И все же на государственном уровне тратится очень много денег на внедрение языка. Почему они не приносят ощутимых результатов?
- Программа должна быть управляема. А как у нас? Кинули клич - и на этом все! А тут еще лжепатриоты. Что они сделали для развития родного языка? Эти люди действуют по принципу: когда один народ поднимается - другой его боится. Был я на одном их собрании, просил слова, но выступить мне не дали. Говорили только проверенные люди, которые не скажут, чего не нужно. Не о судьбе казахского языка думают национал-патриоты, когда нагнетают напряженность, а о своих личных интересах.
Ксения ЕВДОКИМЕНКО, Алматы, тел. 259-71-99, e-mail: evdokimenko@time.kz, фото Владимира ЗАИКИНА