13436

Необъявленная волна

Вчера на севере Японии произошло одно из самых крупных землетрясений в истории Страны восходящего солнца - магнитудой 8,8 балла. Землетрясение вызвало цунами, в ряде префектур высота волны превысила десять метров. Сильные толчки ощущались и в Токио, где проведена частичная эвакуация жителей. Воздушное и железнодорожное сообщение прервано на значительной части территории Японии. Вчера вечером мы созвонились с МАЦУМОТО Хаято, бывшим алматинцем - героем одной из наших публикаций (см. “Самурай смотрит в мир”, “Время” от 7.8. 2010 г.). С 2000 года он живет в городе Кагосима на юге Японии.

- Я нахожусь от эпицентра событий в двух тысячах километров, - признался Хаято, - но последствия землетрясения ощутили и здесь: до нас дошло цунами высотой 1,5 метра. Когда начались толчки, на телевидении отменили все передачи, и сейчас в прямом эфире постоянно передают последние новости о последствиях землетрясения.  Токио до сих пор трясет. Сила толчков - 3,5 балла. По телевидению постоянно предупреждают, чтобы все держались подальше от воды и по возможности поднялись на возвышенности. Дело в том, что ожидается вторая волна цунами. Жертвами катастрофы стали сотни человек. В основном люди погибли из-за цунами.

- Вы лично когда-нибудь переживали сильное землетрясение?
- В районе, где я живу, землетрясений выше 3-4 баллов не было. В пяти километрах от моего дома находится действующий вулкан, так что нас постоянно потряхивает. Несколько месяцев назад проснулся еще один вулкан - в 30 километрах. В принципе, для японцев землетрясение - обычное явление. Регулярно ощущаются толчки, поэтому отлично работает система оповещения. Здесь постоянно проводят обучение, как вести себя во время стихийных бедствий. Страха и паники нет.

- У вас дома есть тревожный чемоданчик на случай эвакуации?
- Конечно - со всеми необходимыми атрибутами.

- Когда жили в Алматы, были очевидцем землетрясения?
- В детстве - один раз. У меня было много попугаев, и перед толчками они громко кричали, летали, а позже, ночью, начало трясти. Даже сейчас, когда приезжаю в Алматы, очень боюсь землетрясения, а в Японии такого страха нет. Вот даже сейчас по телевизору показывают: ни один из небоскребов в Токио не разрушился. А в Алматы уже сложилась бы половина жилых домов.

Вчера вечером мы дозвонились до посольства Казахстана в Японии и попросили рассказать, что сейчас происходит в Токио. Однако дипломаты отказались комментировать ситуацию, посоветовав обратиться в Министерство иностранных дел РК. Единственное, что они смогли сказать: из здания дипмиссии никаких разрушений не видно. Руководитель пресс-службы МИДа Ильяс ОМАРОВ дал более полную информацию.
- Наше посольство располагается в трехэтажном здании, оно не пострадало, - сказал Ильяс Омаров. - Сейчас посольство переводится на круглосуточный режим работы. Ведется сбор данных о наших гражданах, которые временно или постоянно проживают на территории Японии. Их, по нашим данным, 95 человек, все они состоят на консульском учете. Налажена специальная связь с министерством иностранных дел Японии и чрезвычайными информационными центрами этой страны. По их информации, среди наших граждан пострадавших пока, слава богу, нет. В посольстве работает штаб оперативного реагирования. Есть перебои со связью, но они вызваны тем, чтобы специальные службы, которые борются с последствиями катастрофы, могли лучше работать. То есть обычная связь “гасится”, чтобы специальная лучше работала. Сейчас спасательные и восстановительные работы затруднены тем, что наступает темнота. А вообще японские службы, которые занимаются ликвидацией последствий катастрофы, очень профессиональны: землетрясения в Японии случаются часто, и они знают, как реагировать.

Надежда ПЛЯСКИНА, Мадина АИМБЕТОВА, Алматы

Поделиться
Класснуть

Свежее