Пани Людмила
Людмила Александровна СИКОРСКАЯ-ЛОХАНЬКО много лет считала себя русским человеком. Вернее, советским. А потом возглавила республиканский польский культурный центр.
Зов крови?
Генетическая память?
Воплощение неисполненных желаний старшего поколения?
С этими вопросами я постучалась в калитку уютного дома в центре города.
- Родилась я в Алма-Ате, а предки мои были высланы в Казахстан с Украины, из той ее части, которая когда-то раньше была Польшей. Бабушка с дедушкой говорили на польском и смеси украинского с польским. Я помню из детства какие-то обрывки разговоров взрослых, они говорили шепотом, чтобы не слышали мы: что сегодня арестовали знакомых нам людей и их увез “черный ворон”, звучали польские фамилии… Быть поляком в те годы было даже страшнее, чем немцем. Потому что немцев в бывшем Советском Союзе было много, и их на общем уровне признавали. А нас было мало.
- Что было написано в вашем паспорте в графе “Национальность”?
- Русская.
- В какой момент человек вдруг остро начинает тянуться к своим корням, что такого с ним происходит, что он, ничего до сих пор не знавший о своей культуре и не знающий языка, начинает плакать от звуков национальных песен, от звучания родного языка?
- Не знаю. Наверное, это приходит с возрастом. К примеру, разговариваю с женщиной, она записана в паспорте русской, фамилия у нее польская, и вот она мне говорит: приготовила сегодня бигос. Спрашиваю: почему ты так называешь это блюдо и как ты его готовишь? Отвечает: бабушка и мама так готовили и так называли. Это чисто национальное польское блюдо. Придет время, и эта женщина тоже потянется к своим корням. Я думаю, в любом человеке это подсознательно живет…
- Поэтому вы и возглавили Республиканский польский культурный центр?
- Во-первых, я уже передала свои функции. Во-вторых, до меня центр возглавляли другие уважаемые поляки Алматы, сейчас я просто волонтер. У нас всегда была такая политика: в центр мог прийти человек любой национальности, которому интересна Польша, ее культура и традиции.
***
-
Людмила Александровна, вы ощущаете себя гражданином Казахстана, Польши?
- Я приезжаю в Польшу и там чужой себя не чувствую. Когда приехала туда впервые, у меня было ощущение, что я приехала к себе домой.
- Многим вы помогли перебраться на историческую родину?
- Двум семьям, у которых было желание. Мы следим за тем, как сложилась их жизнь там. Одной пани мы помогли устроиться в дом ветеранов через организацию “Общность польская”. Теперь наша пани живет в малюсенькой однокомнатной квартире дома ветеранов. Сейчас у нее все нормально. А до этого пани год тосковала. Кстати, там есть великолепное общество репатриантов из Казахстана.
- Уже там? Стоило уезжать?!
- Значит, им это нужно. Но они же встречаются не для того, чтобы поплакаться, а чтобы пообщаться, вспомнить, к примеру, Алматы… Это нормально.
- Как часто вы бываете в Польше?
- Раз в год обязательно, сейчас там живет моя младшая дочь. Обычно через три месяца начинаю скучать и возвращаюсь в Алматы к мужу, старшей дочери, зятю и внуку.
- Ваша младшая дочь приняла польское гражданство?
- Да. В свое время она уехала учиться в Варшаву по обмену студентами, вернулась сюда по окончании, а потом снова уехала. Она историк.
Младшая дочь исполнила то, что всегда хотели сделать бабушка с дедушкой, которые в 1956 году даже поехали в ту польскую часть Украины, по дороге дедушка умер, а бабушку мама забрала обратно. Не доехали. Возможно, моя дочь, их внучка, исполнила их мечту.
Младшая привыкла к Польше, зато старшая говорит: никуда я из Казахстана не уеду! Она ни разу в Польше не была, а в Сеуле была. У нее муж там работал.
***
- Людмила Александровна, часто ли вам приходилось наступать на горло собственной песни?
- Конечно. Замуж вышла - спорт оставила. Я была заслуженным мастером спорта по гимнастике.
Всю жизнь хотела быть врачом, но на меня немножко надавили родители, и я стала химиком-технологом - модна была тогда профессия, развивающая промышленность. Я сделала свои выводы и никогда не вмешиваюсь в судьбу дочерей.
- Я вас правильно поняла: если бы вашей маме не понравился ваш избранник, с которым вы живете в мире и согласии вот уже 40 лет, и мама вам сказала нет…
- Наверное, я бы не ослушалась. Я была послушная дочь.
- Дочерям вы подсказали, какую фамилию носить?
- Нет, это их решение. Я ношу фамилию мужа Николая Ефимовича - Лоханько, а мои дети - Сикорские. Они самостоятельно написали заявление, в котором объяснили причину смены фамилии: в память о бабушке и дедушке.
***
- Людмила Александровна, вы в Польшу возите наше казы?
- Вожу. И камзолы казахские вожу. Их там с удовольствием носят. Оказывается, в Польше есть очень похожая народная одежда - называется камизелка, там орнамент только другой.
- Как к вам там обращаются?
- Пани Людмила.
- Это правда, что вы передали в Государственный исторический музей коллекцию вышивок и салфеток, сделанных вашей бабушкой?
- Я и библиотеку с многотомниками классиков готова была подарить детскому дому или школе. Не смогла найти желающих... Себе я оставила только фотографии, связанные с нашим родом, и передам их младшей дочери Ирэне.
- Так где же родина человека?
- Там, где тебе хорошо. Ты понимаешь людей, ты понимаешь традиции.
-
А национальность?
- У сына моей дочери Оксаны спросили: кто ты, Артур? И он ответил - то ли польский кореец, то ли корейский поляк. Отец Артура по национальности кореец. Мой внук живет в Казахстане. В нем намешано шесть кровей. Корейская, польская, русская, немецкая, украинская, греческая. Какую из этих национальностей он запишет в пятой графе, я не знаю. Может, вообще никак не запишет, сейчас это можно. Мой внук Артур - человек Земли, я так считаю.
Хельча ИСМАИЛОВА,
тел. 259-71-99,
e-mail:
ismailova@time.kz