Эх, Сабантуй, Сабантуй!
По воздуху лился медовый аромат чак-чака, а гремящая на весь квартал музыка заставляла пританцовывать на ходу - в столице с размахом прошел очередной Сабантуй.
Национальный праздник татар и башкир, уходящий своими корнями в древность, особо любим горожанами. Во-первых, это безумно вкусно: татарские деликатесы - язык проглотишь. Во-вторых, это очень весело: татары и башкиры знают толк в празднованиях. В-третьих, это поучительно: Сабантуй в первую очередь дань обычаям тюркских народов и народов Поволжья, и недаром этот праздник находится под охраной ЮНЕСКО.
О преданности древним традициям говорили и председатель правления общественной организации “Татаро-башкирский культурный центр “Таң” Дамир СУЛТАНОВ, и заместитель председателя АНК - председатель правления республиканского общественного объединения “Казахстанский конгресс татар и башкир” Тауфик КАРИМОВ, пришедшие поздравить столичных жителей на бульвар Демалыс Променад. Бульвар перекрыли от автомобилей, и вся улица, вымощенная яркой плиткой, превратилась в уютный татарский дворик, заявивший о себе на всю округу.
Кстати, наверняка немногие знают о значении слова “сабантуй”. В переводе с татарского он означает “праздник плуга”: сабан по-татарски “плуг”, а туй - “праздник”. Есть еще башкирский вариант произношения - “хабантуй”, но суть празднования - ознаменование окончания весенне-полевых работ - практически одинакова у всех народностей, отмечающих этот праздник.
Един у всех и обряд выноса флага Сабантуя: парни и девушки прошлись хороводом с высоко поднятым над головой символом праздника под песню “Эх, Сабантуй, Сабантуй”, исполненную Асель ЕРГАРИНОЙ. О флаге стоит сказать отдельно: это не привычный кусок материи, а композиция из вручную вышитых национальных полотенец и пестрых платков.
Ручные изделия татар и башкир можно было купить тут же, на развернувшейся на бульваре ярмарке. К лавкам с рукоделием протолкнуться было непросто: поделки, плетеные шкатулки, шитье - у женщин просто глаза разбегались.
Но, пожалуй, наибольшим спросом пользовались палатки с выпечкой. Хворост таял во рту (на пробу давали всем желающим), а упаковки с чак-чаком разлетались моментально. Ну где еще вот так, можно сказать, из первоисточника можно набрать к чаю настоящие татарские сладости?!
Помимо дегустации угощения гостям праздника было чем заняться, каждый мог принять участие в традиционных забавах: беге в мешках или борьбе (куреше) на поясах. А можно было просто танцевать: на сцене выступали певцы, домбристы и танцоры, как наши, так и приехавшие из самого Татарстана.
Ольга КЕЦ, фото автора, Нур-Султан