Нужен ли в ауле трёхъязычный агроном?
Итак, мы завершаем эксперименты в системе образования, но от своих планов не отступим, уже через три года начнем внедрять во всех школах трехъязычное образование, заявил в ответном слове глава Минобрнауки Ерлан САГАДИЕВ (и иже с ним) на критику главы государства затеянной школьной реформы. Хотя Нурсултан НАЗАРБАЕВ дал четко понять: все реформы должны быть тщательно продуманы, никто нас не подгоняет.
К слову, после первых же заявлений нынешнего руководства МОН о школьных новациях наша газета выразила серьезные сомнения в успешности торопливого введения трехъязычного образования. Такого же мнения придерживаются многие опытные педагоги, некоторые из них поделились своими соображениями со страниц “Времени”. Сегодня мы предлагаем еще одно компетентное мнение, подготовленное нашими коллегами, в надежде, что здравый смысл все же возобладает.
Преподаватель японского Университета Цукуба (University of Tsukuba), флагмана японского педагогического образования и научно-педагогических исследований, доктор философии Куаныш ТАСТАНБЕКОВА (на снимке) считает, что введение преподавания предметов естественно-математического цикла (химии, физики, биологии, информатики) на английском языке в обычных общеобразовательных школах Казахстана не только не решит существующие проблемы, а только усугубит их.
- Практикующие учителя обычных школ, сколько бы их ни проводили через курсы повышения квалификации, не в состоянии заговорить и уж тем более преподавать на английском. Уровень подготовки педкадров в педагогических вузах (Казахстана. - Ред.) вообще в аховом положении. Это я могу сказать по своему опыту работы со студентами, - отмечает Куаныш Тастанбекова.
Использование английского языка как языка преподавания, поясняет она, требует как минимум трех условий: англоговорящего учителя, англоговорящего ученика и англоязычного материала для изучения.
- Для того чтобы учитель и ученик понимали не только друг друга, но и содержание той же физики на английском, у каждого из них должен быть сформирован понятийный аппарат по физике на этом языке, а также коммуникативные способности. То есть учитель и ученик должны не просто использовать термины физики на английском в написанной форме, они должны еще и вербально их использовать. Иначе получится, что учитель будет объяснять на казахском или русском языке текст, написанный на английском. Тогда это не будет называться “преподавание на английском”. Это будет “преподавание на казахском или русском с использованием англоязычной литературы”, - продолжает доктор философии.
Куаныш Тастанбекова считает, что образование не обязательно должно быть трехъязычным, чтобы соответствовать каким-то международным стандартам.
- Оно должно давать знания, умения и навыки, востребованные здесь и сейчас. Все эти разговоры о профессиях будущего - это все самообман. Нам нужны не нанотехнологи - нужны агрономы, ветеринары, механизаторы, врачи, учителя, инженеры, конструкторы и так далее, - отмечает старший преподаватель института образования японского Университета Цукуба.
Доктор философии полагает, что человеческие ресурсы должны готовиться прежде всего для внутреннего рынка труда.
- Зачем в казахстанском ауле трехъязычный агроном или фельдшер? Пусть он не будет многоязычным, но точно должен знать свое дело, - подчеркивает она.
По ее мнению, нужно убедить чиновников от образования начать тщательную работу на местах и привлечь к анализу ситуации специалистов, которые будут работать именно ради повышения качества обучения, а не ради отчетности, для галочки.
- В Японии реформа обсуждается и разрабатывается минимум три года, еще три года уходит на апробацию и оценку, и только в течение следующих трех лет происходит поступательное внедрение в масштабах страны, - в качестве примера рассказала Куаныш Тастанбекова. - Таким образом, на одну реформу уходит 10 лет. Так было с введением одного часа коммуникативного английского языка, который подразумевает игровую форму изучения, с 3-го класса начальной школы (выделено нами. - “Время”).
Гульбану АБЕНОВА, радио “Азаттык”
(публикуется в сокращении). Фото из личного архива Куаныш Тастанбековой